Category Archives: Extensions around the world
Retrieving AMO metadata on upload: tests wanted
If your extension is hosted on AMO, you have probably spent some time filling fieds to describe what it does, how it works, and various useful information for your users, but you may not wish to write everything again when … Continue reading
BabelZillaMenu LTS 7.1 version release
Due to popular marketing demand, we have decided to push a new version of our old solid homemade extension. In a context of fierce competition, we wished to give it more visibility. BabelZillaMenu users will likely be curious to know … Continue reading
Bye Bye Status Bar, Welcome Tilføjelseslinje
Volunteer translators on BabelZilla have a kind of niche activity but their work is pretty much exposed, at least for most popular extensions. So they do their best to achieve quality (which is endless pursuit) and consistency with the interface … Continue reading
Translators deserve dashboard too
Step by step, we are changing the WTS and its interface. This time we changed the startpage of the WTS. The first new thing is the Infocenter.
New WTS Features for extension developers
New WTS Features for extension developers The WTS interface for translators has now been reshaped and handy features are added as announced some weeks ago. It probably needs some finetuning but it is quite usable and we received no major … Continue reading
Cool features and Localization
Cool features and localization Thanks to Mozilla Labs awesome hackers, we can now enjoy restartless extensions à la Jetpack, and sure this is a cool feature. One of the most recent extensions of this kind from the Prospector series, is … Continue reading
One extension for extension addicts
One extension for extension addicts Why is there an ad on BabelZilla? You may have noticed we have recently added two images promoting this addon on the board and on the WTS. This may be quite a surprise for most … Continue reading
How to maintain extension translations on the long term?
How to maintain extension translations on the long term? Our good friend Davide Ficano, a top but too modest developer who also contributed to our site and system (not to mention the awesone Externalize strings extension), recently explained on his … Continue reading
5 years of Translation game
BabelZilla is now 5 years old On July 30th, 2005, when together with early helpful enthousiasts, we (Giuliano, Jürgen, Luana and I) started this project, we just imagined it could be a useful meeting point for extension developers and translators. … Continue reading
TransVision progress
TransVision progress More usability features Philippe Dessantes recently made some improvements on his TransVision tool (more about TransVision) that make it more efficient for us. In the “Duplicates” tool the two translations of the same string are now in columns … Continue reading