Category Archives: Localization

More info about the WTS code on GitHub

Clone the repository: git clone https://github.com/BabelZilla/WTS.git wts/ cd wts/ run composer update Get a cup of coffee while composer installs the dependencies Your folder structure should now be similar to the one below: |-htdocs |-wts |—app |—–classes |—–cldr_cache |—–commands |—–config … Continue reading

Posted in Localization, WTS (Web Translation System) | Comments Off on More info about the WTS code on GitHub

Middle-Eastern Translators Needed

The BabelZilla community relies on volunteers to localize Firefox addons into a multitude of languages. (as well as Thunderbird, SeaMonkey, and other Mozilla applications) But, people have lives to live, and there are always new and updated addons in need … Continue reading

Posted in Localization, Mozilla | Tagged , , , , | 2 Comments

Beta.Babelzilla.org welcomes translators

Hello, fellow babelzillians! The time has come for the new Translation Board, and we’re happy to present you one. Welcome beta.babelzilla.org. It serves the same goal as the old one – to localize Mozilla extensions, but it is prettier, faster … Continue reading

Posted in Extensions around the world, Localization, Mozilla | 12 Comments

Checking accesskeys with Transvision on ver. 1.7

As a localizer you know that choosing/testing/checking accesskeys is both necessary (see why in this simple tutorial for accesskeys) and some kind of nightmare. To ease part of the problem, here is now an interesting new feature in Transvision that … Continue reading

Posted in Extensions around the world, Localization | Tagged , , | Comments Off on Checking accesskeys with Transvision on ver. 1.7

Transvision comparison feature makes l10n QA easier

Transvision is now on 1.6 version owing to the great work of Pascal Chevrel. Among various useful and interesting new features and fixes you can browse in the changelog, there is a smart comparison tool that can ease QA work … Continue reading

Posted in Localization, Mozilla | Tagged , , , | Comments Off on Transvision comparison feature makes l10n QA easier

MozCamp EU Berlin & Next step for BabelZilla

Learning and meeting I have been lucky enough to be invited to MozCamp Europe in Berlin last week-end and enjoyed the meeting very much on every aspect: have a better insight of what is cooking in Mozilla headquarters, discover amazing … Continue reading

Posted in Extensions around the world, Localization, Mozilla, WTS (Web Translation System) | 3 Comments

BabelZilla? Localization continues as usual!

Some of you may have noticed last week’s blogpost announcing the closure of BabelZilla by the end of this month. Do not worry, that blogpost was published accidentally. At the moment, there are some discussions going on concerning the future … Continue reading

Posted in Localization, Tech Room!, WTS (Web Translation System) | 4 Comments

Let’s translate Etherpad Lite interface strings

See this BabelZilla post and see what is to be done.

Posted in Localization | Comments Off on Let’s translate Etherpad Lite interface strings

Retrieving AMO metadata on upload: tests wanted

If your extension is hosted on AMO, you have probably spent some time filling fieds to describe what it does, how it works, and various useful information for your users, but you may not wish to write everything again when … Continue reading

Posted in AMO, Extensions around the world, Localization | 2 Comments

Cool features and Localization

Cool features and localization Thanks to Mozilla Labs awesome hackers, we can now enjoy restartless extensions à la Jetpack, and sure this is a cool feature. One of the most recent extensions of this kind from the Prospector series, is … Continue reading

Posted in Extensions around the world, Localization | 4 Comments